Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce |
|
|
01.03.2009., 22:31
|
#21
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Merhaba! Nasılsınız? (Pozdrav! Kako ste?)
Znam da je ovo stara tema, ali bolje da podignem ovu nego da otvaram novu.
Ima li ovdje ljudi koji pričaju turski, uče ga, studiraju, žive u Turskoj... Uistinu me fascinira turski jezik i kultura, namjeravam ga upisati na FFZG-u ove godine.
|
|
|
02.03.2009., 01:35
|
#22
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
LittleStar kaže:
Merhaba! Nasılsınız? (Pozdrav! Kako ste?)
Znam da je ovo stara tema, ali bolje da podignem ovu nego da otvaram novu.
Ima li ovdje ljudi koji pričaju turski, uče ga, studiraju, žive u Turskoj... Uistinu me fascinira turski jezik i kultura, namjeravam ga upisati na FFZG-u ove godine.
|
Axşamınız xeyir ! (Dobra večer !) Nə var - nə yox ?! (Kako smo ?!) Točno, bolje je. Ljudi inače ne "pričaju" turštinu - i ine jezike - ali ju zacielo govore. Obratimo pozornost na značenjsku razliku između "pričanja" i "govorenja".
|
|
|
02.03.2009., 01:38
|
#23
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Quote:
Sovann Maccha kaže:
Axşamınız xeyir ! (Dobra večer !) Nə var - nə yox ? (Kako smo ?) Točno, bolje je.
Ljudi inače ne "pričaju" turštinu, ali ju zacielo govore. Obratimo pozornost na razliku u značenju "pričanja" i "govorenja".
|
Mislila sam da u turskom nema slova x. I koje bi ovo ə slovo bilo?
Ok, ubuduće ću paziti na tu razliku.
|
|
|
02.03.2009., 01:42
|
#24
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
LittleStar kaže:
Mislila sam da u turskom nema slova x. I koje bi ovo ə slovo bilo?
Ok, ubuduće ću paziti na tu razliku.
|
U turskom ne, nu u azerskom dá. Jednoč kadano svladaš osnove turštine i azerštine otvoren ti je put sve ća do Kitajske (ujgurštine).
|
|
|
02.03.2009., 01:46
|
#25
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Quote:
Sovann Maccha kaže:
U turskom ne, nu u azerskom dá. Jednoč kadano svladaš osnove turštine i azerštine otvoren ti je put sve ća do Kitajske (ujgurštine).
|
Da, sad sam se sjetila, rekli su mi jednom da su turski i azerbejdžanski jako slični.
|
|
|
02.03.2009., 02:19
|
#26
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
LittleStar kaže:
Da, sad sam se sjetila, rekli su mi jednom da su turski i azerbejdžanski jako slični.
|
Azerb ajdžanskí, ako jurve želiš jezik povezati s državom. "Azerskí" je bolje i izpravnije. Također je bolje reći uzbečskí, a ne uzbekistanskí, tadžičskí mješte tadžikistanskí. U Brazilu na govore brazilskí, toveć inačicom protugalskoga.
EDIT (dopúna): Azerština je "arhaičnija". Očuvala je glasove kojino su u turštini nestali.
Zadnje uređivanje Sovann Maccha : 02.03.2009. at 02:35.
|
|
|
02.03.2009., 02:33
|
#27
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Quote:
Sovann Maccha kaže:
U Brazilu na govore brazilskí, toveć inačicom protugalskoga.
|
Znam to, ali me zanima zašto je bitno za ovu temu?
|
|
|
02.03.2009., 02:39
|
#28
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
LittleStar kaže:
Znam to, ali me zanima zašto je bitno za ovu temu?
|
Nije bitno. Bje to mala i dobrohotna opazčičica za jasnije sjutra. Mniem kako ti je bolje učiti kantonštinu i mandarinštinu namjesto turštine. Danas u EU-i djeluje mnogo prevoditeljev i prevoditeljic iz Turske.
|
|
|
02.03.2009., 23:27
|
#29
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Quote:
Sovann Maccha kaže:
Nije bitno. Bje to mala i dobrohotna opazčičica za jasnije sjutra. Mniem kako ti je bolje učiti kantonštinu i mandarinštinu namjesto turštine. Danas u EU-i djeluje mnogo prevoditeljev i prevoditeljic iz Turske.
|
Pa ne znam, ne želim studirati nešto samo zbog toga što ću s tim lakše naći posao... Turski mi se sviđa, a uči se i arapski na 2. i 3. godini.
|
|
|
02.03.2009., 23:35
|
#30
|
:)
Registracija: Jan 2009.
Lokacija: samo malo iznad zemlje :)
Postova: 297
|
turski
Kad sam putovala u Tursku našla sam mnoštvo tečajeva na webu - s izgovorima,
čini mi se posve dobri tečaji, snašla sam se..
.. i uživala u mnoštvu riječi za koje pojma nisam imala da su turskog porijekla.
|
|
|
02.03.2009., 23:43
|
#31
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Quote:
mali oblak kaže:
Kad sam putovala u Tursku našla sam mnoštvo tečajeva na webu - s izgovorima,
čini mi se posve dobri tečaji, snašla sam se..
.. i uživala u mnoštvu riječi za koje pojma nisam imala da su turskog porijekla.
|
Da, ima ih mnogo. Turska je super.
|
|
|
03.03.2009., 02:50
|
#32
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
LittleStar kaže:
Pa ne znam, ne želim studirati nešto samo zbog toga što ću s tim lakše naći posao... Turski mi se sviđa, a uči se i arapski na 2. i 3. godini.
|
Tamam !
|
|
|
03.03.2009., 03:40
|
#33
|
U samoizolaciji
Registracija: Aug 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 3,972
|
kaj znači bana bana?
|
|
|
12.03.2009., 19:51
|
#34
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2009.
Postova: 4
|
Quote:
agent kaže:
kaj znači bana bana?
|
bana znaci meni
|
|
|
12.03.2009., 20:45
|
#35
|
Proučavatelj gravitacije
Registracija: Apr 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 18,228
|
Quote:
mali oblak kaže:
Kad sam putovala u Tursku našla sam mnoštvo tečajeva na webu - s izgovorima,
čini mi se posve dobri tečaji, snašla sam se..
.. i uživala u mnoštvu riječi za koje pojma nisam imala da su turskog porijekla.
|
Mene je npr. prilično iznenadilo saznanje da je "kiosk" turska riječ.
__________________
Neka svi grijesi odu od mene. Neka sva sreća, stečena pravednim sredstvima, dođe k meni. - Atharva Veda 10.1.10
|
|
|
13.03.2009., 00:47
|
#36
|
:)
Registracija: Jan 2009.
Lokacija: samo malo iznad zemlje :)
Postova: 297
|
Quote:
piskavac kaže:
Mene je npr. prilično iznenadilo saznanje da je "kiosk" turska riječ.
|
pilić jastuk alat čekić čelik pamuk taman
|
|
|
13.03.2009., 01:27
|
#37
|
Registrirani korisnik
Registracija: Dec 2008.
Postova: 573
|
Quote:
mali oblak kaže:
pilić jastuk alat čekić čelik pamuk taman
|
Ovo tvoje je sgolj kaplja u moru jere bo 40% novoštokavskoga besjeđa (lexika) je turskoga podriekla. Hja, s Turci je i stigla u Hrvatsku.
|
|
|
13.03.2009., 19:30
|
#38
|
Proučavatelj gravitacije
Registracija: Apr 2007.
Lokacija: Zagreb
Postova: 18,228
|
Quote:
mali oblak kaže:
pilić jastuk alat čekić čelik pamuk taman
|
Pa, baš sam se i pitao nije li "taman" turcizam. Kad ono, gle stvarno jest.
__________________
Neka svi grijesi odu od mene. Neka sva sreća, stečena pravednim sredstvima, dođe k meni. - Atharva Veda 10.1.10
|
|
|
13.03.2009., 21:35
|
#39
|
Serafina Pekkala
Registracija: Aug 2008.
Lokacija: svemir
Postova: 2,215
|
Aha, samo što je u njih tamam i ima nešto drukčije značenje...
|
|
|
24.05.2009., 20:00
|
#40
|
Registrirani korisnik
Registracija: Jan 2007.
Postova: 20
|
Quote:
LittleStar kaže:
Da, ima ih mnogo. Turska je super.
|
jel bi me molim vas netko mogao uputiti na neku školu stranih jezika gdje je moguće započeti učiti turski jezik? vjerujem da je jedino moguće u zagrebu. ali nije mi bitno, putovala bih do zagreba.
Hvala vam puno, puno,
|
|
|
|
|
Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 02:08.
|
|
|
|