Natrag   Forum.hr > Društvo > Društvene znanosti > Jezikoslovlje

Jezikoslovlje Za pravopiždžije i jezikolomce

Odgovor
 
Tematski alati Opcije prikaza
Old 05.12.2003., 00:16   #1
Mađarski jezik

Molim vas pomozite mi, a ako ne znate bar mi to pronadite.
Dakle , kako se na madarskom kaze Sretan Bozic i Nova godina?

Bitno je!

HVALA
a-a Ja Ne Trebam Nikoga is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.12.2003., 11:48   #2
Exclamation

ako je vjerovat ovom linku:

Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet!

---
Merry Christmas from FLW in 350+ languages!
__________________
19-24 Tu i on svuče svoje haljine jer i njega obuze zanos pred Samuelom; zatim je legao gol i ostao tako cio onaj dan i svu noć. BIBLIJA, Prva knjiga o Samuelu
CF is offline  
Odgovori s citatom
Old 08.12.2003., 11:51   #3
Exclamation

p.s.

navodno, ovo na kraju - boldog új évet-
znači sretna nova

---
HAPPY NEW YEAR...in all languages
__________________
19-24 Tu i on svuče svoje haljine jer i njega obuze zanos pred Samuelom; zatim je legao gol i ostao tako cio onaj dan i svu noć. BIBLIJA, Prva knjiga o Samuelu
CF is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.12.2003., 17:39   #4
Ok , hvala.
a-a Ja Ne Trebam Nikoga is offline  
Odgovori s citatom
Old 11.12.2003., 18:21   #5
Kellemes Karacsonyi unnepeket
svima, a ne samo njima!
__________________
Reggae & Pivo
BladeII is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.01.2004., 17:27   #6
Quote:
Cro Fag kaže:
ako je vjerovat ovom linku:

Kellemes karácsonyi ünnepeket és Boldog újévet!

---
Merry Christmas from FLW in 350+ languages!
Znam da je sada već kasno, ali čisto točnosti radi (u doslovnom prijevodu ovog što si napisao):

Ugodni božićni praznici i sretna Nova godina.

Usput točno se piše:

Kellemes Karácsonyi ünnepeket és boldog Újévet!

Postoji još nekoliko varijacija pa ako je baš nekome bitno neka se javi.
__________________
Mi u našoj tvrtki imamo neke ustaljene radne rituale. Na primjer, stalno gledamo na sat.
Face is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.02.2005., 08:16   #7
Re: Strani jezici

Hip hip hura!
Mađarski jezik među svjetskim jezicima.

Zadnje uređivanje Potala : 22.06.2005. at 00:26.
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Old 09.06.2005., 08:45   #8
Re: Re: Strani jezici

Quote:
Magor kaže:
Hip hip hura!
Mađarski jezik među svjetskim jezicima.

Faust Vrančić je napisao svoj rječnik na četiri najvažnija svjetska jezika pa je mađarski

u ono vrijeme je Dubrovnik slao svoje brodove na Englesku, da vrati divljake u krilo crkve
gotuslip is offline  
Odgovori s citatom
Old 10.06.2005., 08:07   #9
Re: Re: Re: Strani jezici

Quote:
gotuslip kaže:
Faust Vrančić je napisao svoj rječnik na četiri najvažnija svjetska jezika pa je mađarski

u ono vrijeme je Dubrovnik slao svoje brodove na Englesku, da vrati divljake u krilo crkve
Nije čudo, jer Faust Vrančić (kod nas: Verancsics Fausztusz) učio je u Mađarskoj. Inače mi poznamo ga kao mađarski izumitelj.

Po bivšem rumunjskom gradonačelniku Koložvara Gheorghe-u Funaru, mađarski jezik je jezik vraga. A isto misle i (ultra)ortodoksni popovi u Moldaviji.
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.06.2005., 12:32   #10
Re: Re: Re: Re: Strani jezici

Quote:
Magor kaže:

Po bivšem rumunjskom gradonačelniku Koložvara Gheorghe-u Funaru, mađarski jezik je jezik vraga. A isto misle i (ultra)ortodoksni popovi u Moldaviji.
Magor, zanimljiva tvrdnja pojasni malo više i koliko mađarski jezik ima slavenskih riječi(ipak ste genetski 70%slaveni)
Mislim da ga nikada ne bih naučio,meni je mađarski jedan od najkompliciranijih jezika.Dolazio sam zimi u mađarsku na odmor i teže se snalazim nego u drugim zemljama.Baka mi je porijeklom mađarica i uvjek mi je kao djetetu bio smiješan/simpatičan mađarski.

pozdrav magor
 
Odgovori s citatom
Old 17.06.2005., 16:53   #11
Re: Strani jezici

Quote:
houar kaže:
Magor, zanimljiva tvrdnja pojasni malo više i koliko mađarski jezik ima slavenskih riječi(ipak ste genetski 70%slaveni)
Mislim da ga nikada ne bih naučio,meni je mađarski jedan od najkompliciranijih jezika.Dolazio sam zimi u mađarsku na odmor i teže se snalazim nego u drugim zemljama.Baka mi je porijeklom mađarica i uvjek mi je kao djetetu bio smiješan/simpatičan mađarski.

pozdrav magor
negdje smo napravili cjele popise zajedničkih rječi, i ja sam kopirao iz rječnika fausta vrančića

pogledaj na glumim frajera i odgovaram na pitanja
go2slep is offline  
Odgovori s citatom
Old 17.06.2005., 20:55   #12
Quote:
houar kaže:
Magor, zanimljiva tvrdnja pojasni malo više i koliko mađarski jezik ima slavenskih riječi(ipak ste genetski 70%slaveni)
Mislim da ga nikada ne bih naučio,meni je mađarski jedan od najkompliciranijih jezika.Dolazio sam zimi u mađarsku na odmor i teže se snalazim nego u drugim zemljama.Baka mi je porijeklom mađarica i uvjek mi je kao djetetu bio smiješan/simpatičan mađarski.
Geni i kultura (uračunavši jezik) su različne stvari. Mene ne zanimaju geni. Svaki narod se definira po kulturi. Mađarski narod je složeni već za vrijeme dolaska u Panoniju. 60 % Ugrofinaca („Bijeli Mađari"), 30 % turskih (i mongoloidnih) elemenata („Crni Mađari": Kabari /tri plemena/, turski Bugari /Onoguri/, Avari), 5-10 % ostalih (Jasi iz Irana /jedno pleme Alana/, Muslimi /Besermenji/, Slaveni /10.000 kijevskih robova/, Vikinzi /Rusi/, Židovi, Kazari.
U Panoniji: Slaveni, slavizirani Avari i Goti, turski Bugari, Sekelji, kasnije Kumani, Jasi, Nijemci. Evo, mađarski narod!
Što se tiče jezika. Mađarski jezik se odvojio od ostalih ugrofinskih jezika 1300-1500 godina prije Krista. Od 1000 godina prije Krista postoji kao samostalni jezik. Danas nemamo nijednu sličnu riječ sa Fincima ili Estoncima.
Samostalni mađarski narod i mađarski identitet postoji od 500-1000 godina prije Krista („Magna Hungaria" - današnja Baškirija).
Rječničko blago: osnovne riječi i struktura jezika su 100 % ugrofinskih, riječi posuđene su iz iranskog (200-300 riječi), iz staroturskog (500-600 riječi), iz slavenskih jezika (vidi sakupljanje go2slep-a + još 2-3000 riječi), iz njemačkog, latinskog, turskog jezika. Imamo i mongolske riječi (npr. „bátor", znači ‘hrabar’; Ulanbator = hrabar grad).
„jedan od najkompliciranijih jezika" Kao hrvatski jezik za mene. Mađarski jezik nema padeža, rodova. Ima samo tri vremena (prošlo, sadašnje, buduće). Ima najveće riječničko blago u Europi (1,5 milijuna mađarskih riječi /bez varijacija/ + riječi posuđene). Jedna riječ s nastavcima ima više od 100 varijacija. Svaka varijacija ima drugo značenje. Da ne govorim o glagolima. Svaki glagol ima dva načina konjugiranja. Mađarska abeceda ima više slova od hrvatske (á, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű). Nije lako izgovoriti ove glasove za jednog Slavena.
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Old 18.06.2005., 12:43   #13
Magor, hvala na iscrpnom odgovoru.
Jasno je da su geni i jezik stvari koje treba promatrati odvojeno ali bas iz tog razloga sam postavio pitanje jer me zanimalo radi usporedbe kakav je omjer tj. koliko je nasljeđe slavena u jeziku.

magor kaže
„jedan od najkompliciranijih jezika" Kao hrvatski jezik za mene. Mađarski jezik nema padeža, rodova. Ima samo tri vremena (prošlo, sadašnje, buduće). Ima najveće riječničko blago u Europi (1,5 milijuna mađarskih riječi /bez varijacija/ + riječi posuđene). Jedna riječ s nastavcima ima više od 100 varijacija. Svaka varijacija ima drugo značenje. Da ne govorim o glagolima. Svaki glagol ima dva načina konjugiranja. Mađarska abeceda ima više slova od hrvatske (á, í, ó, ö, ő, ú, ü, ű). Nije lako izgovoriti ove glasove za jednog Slavena.

Imam prijatelja koji ga govori i danas cu mu platiti kavu i stisnuti ruku. Meni kao dinarcu koji govori slavenski ne bi nikako išlo sa mađarskim, garantiram 100%.
Vidim da znaš puno toga,pratim te i citam na forumu a zanima me povijest turkiskih ili mongolskih naroda pa bi mogao napisati jedan sažeti tekst o tome(ako ne tražim puno od tebe) i zanima me što misliš o ovoj stranici http://www.turkicworld.org/

pozdrav magor
 
Odgovori s citatom
Old 18.06.2005., 18:32   #14
Quote:
houar kaže:
...a zanima me povijest turkiskih ili mongolskih naroda pa bi mogao napisati jedan sažeti tekst o tome(ako ne tražim puno od tebe) i zanima me što misliš o ovoj stranici http://www.turkicworld.org/

pozdrav magor
Zanima mene povijest, iako nisam povjesničar.
Moje „stručno područje" : mađarska povijest prije dolaska u Panoniju; mađarske drevne priče i kronike; povijest turanskih naroda; odnos mađarskog i sumerskog jezika; doba seobe naroda u Europi i Aziji; Huni i Mađari; odnos mađarskih i ujgurskih /narod u Kini/ narodnih pjesama; mađarski toponimi u Mezopotamiji, Armeniji i sjevernom Iranu...itd.
Mnogo puta sam pogledao ovaj sajt (www.turkicworld.org). Super stranica, iako nisam bio na sajtu od ljeta 2004. godine. Tada sam tražio podatke o turskim Bugarima.
Ako govoriš engleski, šaljem zanimljiv link (klik na ime naroda na mapi)
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Old 19.06.2005., 11:53   #15
juno potkivano(tako nekako,zar ne)

zanimljiv link,nisam sve pregledao, nemam vremena trenutno, hocu za koji dan.Mogao bi ti otvoriti topic na povijesti(opet te nagovaram) pa nam predočiti podjelu turanskih naroda i njihovo pomjeranje i razdvajanje tokom vremena u smislu imena,jezika....
Ne opširno,u kračim crtama, jako me zanima a ti si jedini kojeg ja znam da to može.

pozdrav magor
 
Odgovori s citatom
Old 19.06.2005., 13:47   #16
Quote:
houar kaže:
juno potkivano(tako nekako,zar ne)
Jó napot kívánok! (znači: ‘želim dobar dan’)
jó = dobar; nap = dan; napot = dan (u akuzativu); kíván = želi; kívánok = želim

Što se tiče ostalog, vidjet ćemo.
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Old 21.06.2005., 18:35   #17
Quote:
Magor kaže:
Jó napot kívánok! (znači: ‘želim dobar dan’)
jó = dobar; nap = dan; napot = dan (u akuzativu); kíván = želi; kívánok = želim

Što se tiče ostalog, vidjet ćemo.
ti bi bio ako dobar vodic za Hrvate koji su dosli u posjet Madjarskoj.. Jesi ikada o tome razmisljao?
aola is offline  
Odgovori s citatom
Old 21.06.2005., 18:53   #18
Magora ne zanimaju Hrvati toliko koliko Hrvatice
a nije mu prioritetno da im pokaže ljepote mađarskog jezika, nego nešto drugo, možda


vidite što ste napravili od Potaline teme, sad će ju morat razdvojit
mene sram pisati na njenoj ozbiljnoj temi

nego želio sam reći, da je Vrančić stvarno smatrao talijanski, njemački, mađarski i hrvatski najvažnijim svjetskim jezicima

a latinski mu je bio ipak glavni

tako da je rječnik bio peterojezični, a nitko me nije ispravio
go2slep is offline  
Odgovori s citatom
Old 22.06.2005., 08:57   #19
Re: Re: Re: Re: Strani jezici

Quote:
Magor kaže:

Po bivšem rumunjskom gradonačelniku Koložvara Gheorghe-u Funaru, mađarski jezik je jezik vraga. A isto misle i (ultra)ortodoksni popovi u Moldaviji.
Ocito je da jeste jezik djavola, Magor-Bacsi. Ili najmanje krvozednih Madjarica kao Erzsébet Bathory i Monica Seles.
virgils is offline  
Odgovori s citatom
Old 22.06.2005., 12:29   #20
Quote:
aola kaže:
ti bi bio ako dobar vodic za Hrvate koji su dosli u posjet Madjarskoj.. Jesi ikada o tome razmisljao?
Ja sam preljen za to. Pored toga, ne mogu govoriti hrvatski. Mogu pisati samo s pomoću google-a i mog rječnika.

Quote:
go2slep kaže:
Magora ne zanimaju Hrvati toliko koliko Hrvatice
Nakon 30 godina neće me zanimati ni Hrvatice.

Quote:
virgils kaže:
Ocito je da jeste jezik djavola, Magor-Bacsi. Ili najmanje krvozednih Madjarica kao Erzsébet Bathory i Monica Seles.
Kaže jedan Rumunj, koji dolazi iz zemlje Vlada Tepeša.
Hvala Bogu, vi ne shvatate psovanje Monike.
Što se tiče Elizabete... 20 % istina, 80 % mitova.
Magor is offline  
Odgovori s citatom
Odgovor


Tematski alati
Opcije prikaza

Kreni na podforum




Sva vremena su GMT +2. Trenutno vrijeme je: 13:40.